No exact translation found for علماء الاجتماع

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic علماء الاجتماع

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Sociologists for Women in Society
    منظمة ”علماء الاجتماع من أجل المرأة في المجتمع“
  • Información sobre la organización
    نبذة عن منظمة ”علماء الاجتماع من أجل المرأة في المجتمع“:
  • Association of United Families International
    منظمة علماء الاجتماع من أجل المرأة في المجتمع
  • Los científicos sociales han concluido que el país está más polarizado que en cualquier otra época desde la Guerra Civil.
    العلماء الاجتماعيون توصلو- أن معدل الإستقطاب في البلد أعلى .من أي وقت منذ الحرب الأهلية
  • El Centro fue fundado por un grupo de profesionales de ciencias sociales interesados en promover el empoderamiento de la mujer y las castas y grupos desfavorecidos.
    فقد قام عدد من علماء الاجتماع المهتمين والمتفانين في سبيل تعزيز تمكين المرأة والفئات والمجموعات المحرومة بإنشاء مركز البحوث الاجتماعية.
  • Esa dimensión debería incorporarse en los programas existentes de capacitación en materia de mitigación y adaptación y requeriría probablemente una mayor participación de economistas y expertos en ciencias sociales.
    ويتعين إدخال ذلك في التدريب القائم المتصل بالتخفيف والتكيف، وقد يتطلب إشراك علماء الاجتماع وخبراء الاقتصاد بصورة أكبر؛
  • Se han organizado seminarios destinados a los directores de las escuelas, los profesores y representantes de los servicios de expertos escolares (pedagogos, sociólogos y psicólogos) a los que se ha impartido formación para que adopten medidas concretas destinadas a reducir la tasa de abandono.
    ونُظمت حلقات دراسية لنظار المدارس والمدرسين وممثلي الخدمات التخصصية في المدارس (خبراء علم التربية، وعلماء الاجتماع، وعلماء النفس) المدربين على اتخاذ تدابير ملموسة لتقليل نسبة تاركي الدراسة.
  • La comunidad científica (tanto los especialistas en ciencias sociales como en ciencias físicas) se enfrenta al reto de ponerse al servicio de las comunidades en las zonas de tierras secas.
    وثمة تحدٍ يواجه المجتمع العلمي - العلماء الاجتماعيون والفيزيائيون على السواء - فيما يتعلق بتسخير جهوده لخدمة المجتمعات المحلية في مناطق الأراضي الجافة.
  • La cuestión central en la reducción de la pobreza es, en su opinión, la siguiente: “¿Cuál es la aportación más importante (y rentable) para cambiar las condiciones de pobreza o, mejor aún, para ampliar las capacidades humanas?” Existe “consenso general entre economistas, psicólogos y otros científicos sociales en que la educación es quizá la aportación más importante” (Ibíd., 265).
    هناك ”توافق عام في الآراء بين الاقتصاديين وعلماء النفس وغيرهم من علماء الاجتماع مؤداه أن التعليم ربما يكون أكثرَ العناصر أهمية“ (المصدر السابق، 265).
  • Los centros de género, en cooperación con las instituciones de estadística del Estado y de las Entidades de Bosnia y Herzegovina y con renombrados sociólogos, elaboran otros tipos de estudios cualitativos (acoso sexual en las universidades, violencia familiar, mujeres en cargos gerenciales, etc.).
    وتقوم مراكز الجنس، بالتعاون مع مؤسسات الإحصاء في دولة البوسنة والهرسك وكياناتها، وعلماء الاجتماع المعروفين، بإعداد أنواع أخرى من الدراسات النوعية (الاضطرابات الجنسية في الجامعات، والعنف المنزلي، إلخ).